和合本

15:20 但基督已經從死裡復活,成為睡了之人初熟的果子。
15:21 死既是因一人而來,死人復活也是因一人而來。
15:22 在亞當裡眾人都死了;照樣,在基督裡眾人也都要復活。
15:23 但各人是按著自己的次序復活:初熟的果子是基督;以後,在他來的時候,是那些屬基督的。
15:24 再後,末期到了,那時基督既將一切執政的、掌權的、有能的、都毀滅了,就把國交與父 神。
15:25 因為基督必要作王,等 神把一切仇敵都放在他的腳下。
15:26 儘末了所毀滅的仇敵,就是死。
15:27 因為經上說: 神叫萬物都服在他的腳下。既說萬物都服了他,明顯那叫萬物服他的,不在其內了。
15:28 萬物既服了他,那時子也要自己服那叫萬物服他的,叫 神在萬物之上,為萬物之主。

 

現代中文本

15:20 然而,事實上基督已經從死裏復活;這是要保證已經死了的人也要復活。
15:21 因為死亡是從一人來的,死人的復活也是從一人來的。
15:22 正如眾人的死亡是因為他們跟亞當連結,同樣,眾人的復活是因為他們跟基督連結。
15:23 不過,每一個人要按照適當的次序復活:最先是基督,其次是,他再來時,屬於他的人。
15:24 然後末期才到;那時候,基督要消滅一切靈界的執政者、掌權者,和有能者,把王權交還給父上帝。
15:25 因為基督必須統治,直到上帝打敗一切仇敵,使他們都屈服在他腳下。
15:26 他所要毀滅的最後仇敵就是死亡。

15:27 因為聖經上說:「上帝使萬物都屈服在他腳下。」很明顯地,這裏所說的「萬物」並不包括上帝本身,因為他就是那使萬物屈服在基督腳下的。

15:28 到了萬物都屈服於基督時,兒子本身也要屈服在那位使萬物都順服他的上帝,好讓上帝在萬物之上統御一切。

思想問題:耶穌的復活,帶給我怎樣的盼望?

今日禱告

1.為耶穌戰勝死亡,我們不用再怕死感謝

2.為德萱這兩天小兒科的實習禱告

 

RSV

15:20 But in fact Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have fallen asleep.
15:21 For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead.
15:22 For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.
15:23 But each in his own order: Christ the first fruits, then at his coming those who belong to Christ.
15:24 Then comes the end, when he delivers the kingdom to God the Father after destroying every rule and every authority and power.
15:25 For he must reign until he has put all his enemies under his feet.
15:26 The last enemy to be destroyed is death.
15:27 "For God has put all things in subjection under his feet." But when it says, "All things are put in subjection under him," it is plain that he is excepted who put all things under him.
15:28 When all things are subjected to him, then the Son himself will also be subjected to him who put all things under him, that God may be everything to every one.

arrow
arrow
    全站熱搜

    miqlat081115 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()