和合本

7:1 論到你們信上所提的事,我說男不近女倒好。
7:2
但要免淫亂的事,男子當各有自己的妻子;女子也當各有自己的丈夫。
7:3
丈夫當用合宜之分待妻子;妻子待丈夫也要如此。
7:4
妻子沒有權柄主張自己的身子,乃在丈夫;丈夫也沒有權柄主張自己的身子,乃在妻子。
7:5
夫妻不可彼此虧負,除非兩相情願,暫時分房,為要專心禱告方可;以後仍要同房,免得撒但趁著你們情不自禁,引誘你們。
7:6
我說這話,原是准你們的,不是命你們的。
7:7
我願意眾人像我一樣;只是各人領受神的恩賜,一個是這樣,一個是那樣。

 

現代中文本

婚姻問題
7:1 現在來討論你們信中所提的事。你們說,一個男人能夠不結婚倒是好的。
7:2 不過,既然有那麼多淫亂的事發生,每一個男人應該有自己的妻子;每一個女人也應該有自己的丈夫。
7:3 丈夫要對妻子盡夫妻間的責任;妻子也要對丈夫盡夫妻間的責任。
7:4 妻子對自己的身體沒有主權,主權在丈夫;同樣,丈夫對自己的身體也沒有主權,主權在妻子。
7:5 夫妻不要忽略對方的需要,除非為了要專心禱告,彼此同意暫時分房;但以後還是要恢復正常的關係,免得你們因節制不了而受撒但的誘惑。
7:6 我這樣說不是對你們下命令,而是勉強同意罷了。
7:7 事實上,我願意大家都像我一樣不結婚。但是,每一個人都從上帝領受了不同的恩賜,有人是這樣,有人是那樣。

 

思想問題:從這節經文中,我看到神對夫妻關係有什麼教導?我要如何為我未來的伴侶禱告?

今日禱告

1.為我們將來的婚姻獻上禱告

2.為明天莉英姐帶聚會禱告,白天她還要帶一整天的活動


 

RSV

7:1 Now concerning the matters about which you wrote. It is well for a man not to touch a woman.
7:2
But because of the temptation to immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband.
7:3
The husband should give to his wife her conjugal rights, and likewise the wife to her husband.
7:4
For the wife does not rule over her own body, but the husband does; likewise the husband does not rule over his own body, but the wife does.
7:5
Do not refuse one another except perhaps by agreement for a season, that you may devote yourselves to prayer; but then come together again, lest Satan tempt you through lack of self-control.
7:6
I say this by way of concession, not of command.
7:7
I wish that all were as I myself am. But each has his own special gift from God, one of one kind and one of another.

arrow
arrow
    全站熱搜

    miqlat081115 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()