和合本

4:36 有一個利未人,生在塞浦路斯,名叫約瑟,使徒稱他為巴拿巴(巴拿巴翻出來就是勸慰子)。
4:37 他有田地,也賣了,把價銀拿來,放在使徒腳前。


亞拿尼亞和撒非喇
5:1 有一個人,名叫亞拿尼亞,同他的妻子撒非喇賣了田產,
5:2 把價銀私自留下幾分,他的妻子也知道,其餘的幾分拿來放在使徒腳前。
5:3 彼得說:「亞拿尼亞!為甚麼撒但充滿了你的心,叫你欺哄聖靈,把田地的價銀私自留下幾分呢?
5:4 田地還沒有賣,不是你自己的嗎?既賣了,價銀不是你作主嗎?你怎麼心裏起這意念呢?你不是欺哄人,是欺哄 神了。」
5:5 亞拿尼亞聽見這話,就仆倒,斷了氣;聽見的人都甚懼怕。
5:6 有些少年人起來,把他包裹,抬出去埋葬了。
5:7 約過了三小時,他的妻子進來,還不知道這事。
5:8 彼得對她說:「你告訴我,你們賣田地的價銀就是這些嗎?」她說:「就是這些。」
5:9 彼得說:「你們為甚麼同心試探主的靈呢?埋葬你丈夫之人的腳已到門口,他們也要把你抬出去。」
5:10 婦人立刻仆倒在彼得腳前,斷了氣。那些少年人進來,見她已經死了,就抬出去,埋在她丈夫旁邊。
5:11 全教會和聽見這事的人都甚懼怕。


現代中文本

4:36 有一個出生在塞浦路斯的利未人,名叫約瑟,使徒們叫他巴拿巴(巴拿巴的意思是鼓勵者);
4:37 他賣掉了自己的一塊田地,把錢拿來,交給使徒。

亞拿尼亞和撒非喇
5:1 另外有一個人,叫亞拿尼亞;他和他的妻子撒非喇賣了一些田產。
5:2 他留下一部分錢,把剩下的交給使徒;這事他的妻子也同意。
5:3 彼得對他說:「亞拿尼亞,為甚麼讓撒但控制了你的心,使你欺騙聖靈,把賣田產所得來的錢留下一部分呢?
5:4 田產沒有賣出,是你的,賣了以後,錢也是你的;你為甚麼存心這樣做呢?你不是欺騙人,是欺騙上帝!」
5:5 亞拿尼亞一聽見這話,就倒下去,死了;聽見這事的人都非常害怕。
5:6 有些年輕人進來,把他的屍體裹起來,抬出去埋葬了。
5:7 約過了三個鐘頭,他的妻子進來,還不知道已經發生了的事。
5:8 彼得對她說:「告訴我,你們賣田產的錢都在這裏嗎?」她回答:「是的,都在這裏。」
5:9 彼得就說:「你們為甚麼串通來試探主的靈呢?你看,埋葬你丈夫的人就在門口,他們也要把你抬出去!」
5:10 她立刻倒在彼得腳前,死了。那些年輕人進來,看見她已經死了,就把她抬出去,葬在她丈夫旁邊。
5:11 全教會和其他聽見這事的人都非常害怕。


NASB

 36Now Joseph, a Levite of Cyprian birth, who was also called Barnabas by the apostles (which translated means Son of Encouragement),

 37and who owned a tract of land, sold it and brought the money and laid it at the apostles' feet.

Acts 5

Fate of Ananias and Sapphira

 1But a man named Ananias, with his wife Sapphira, sold a piece of property,

 2and kept back some of the price for himself, with his wife's full knowledge, and bringing a portion of it, he laid it at the apostles' feet.

 3But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the price of the land?

 4"While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not under your control? Why is it that you have conceived this deed in your heart? You have not lied to men but to God."

 5And as he heard these words, Ananias fell down and breathed his last; and great fear came over all who heard of it.

 6The young men got up and covered him up, and after carrying him out, they buried him.

 7Now there elapsed an interval of about three hours, and his wife came in, not knowing what had happened.

 8And Peter responded to her, "Tell me whether you sold the land for such and such a price?" And she said, "Yes, that was the price."

 9Then Peter said to her, "Why is it that you have agreed together to put the Spirit of the Lord to the test? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out as well."

 10And immediately she fell at his feet and breathed her last, and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.

 11And great fear came over the whole church, and over all who heard of these things.

今日禱告

1.求上帝讓我們了解上帝是輕慢不得的,懂得誠實敬畏祂。

2.為12/19兒童的聖誕節慶禱告,為每一組,每一個參與的人有服事的心禱告。


arrow
arrow
    全站熱搜

    miqlat081115 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()