和合本

26:1 亞基帕對保羅說:准你為自己辯明。於是保羅伸手分訴,說:
26:2
亞基帕王啊,猶太人所告我的一切事,今日得在你面前分訴,實為萬幸;
26:3
更可幸的,是你熟悉猶太人的規矩和他們的辯論;所以求你耐心聽我。
26:4
我從起初在本國的民中,並在耶路撒冷,自幼為人如何,猶太人都知道。
26:5
他們若肯作見證就曉得,我從起初是按著我們教中最嚴緊的教門作了法利賽人。
26:6
現在我站在這裡受審,是因為指望神向我們祖宗所應許的;
26:7
這應許,我們十二個支派,晝夜切切的事奉神,都指望得著。王啊,我被猶太人控告,就是因這指望。
26:8
神叫死人復活,你們為甚麼看作不可信的呢?
26:9
從前我自己以為應當多方攻擊拿撒勒人耶穌的名,
26:10
我在耶路撒冷也曾這樣行了。既從祭司長得了權柄,我就把許多聖徒囚在監裡。他們被殺,我也出名定案。
26:11
在各會堂,我屢次用刑強逼他們說褻瀆的話,又分外惱恨他們,甚至追逼他們,直到外邦的城邑。
26:12
那時,我領了祭司長的權柄和命令,往大馬士革去。

 

現代中文本

保羅在亞基帕王面前自辯
26:1 亞基帕對保羅說:「准你為自己申辯。」保羅就伸手為自己申辯:
26:2 「亞基帕王啊,我今天得以在你面前,為猶太人所控告我的一切事申辯,實在覺得萬幸!
26:3 更可幸的是你對於猶太人的規矩和爭論的問題都很熟悉。因此,我求你耐心垂聽我的申訴。
26:4 「我自幼至今是怎樣的一個人,猶太人沒有不知道的。有生以來我就生活在本國人民當中,居住在耶路撒冷。
26:5 如果他們肯為我作證,他們知道我從起初就屬於我們宗教中最嚴格的法利賽派。
26:6 現在我站在這裏受審,是因為我對上帝向我們祖先所應許的存著盼望。
26:7 這應許是我們十二個支族的全體同胞日夜敬拜上帝盼望得著的。王啊,正是為了這個盼望,我才被猶太人控告!
26:8 可是,你們這些猶太人為甚麼不相信上帝使死人復活是一件可能的事呢?
26:9 「我從前也相信應該盡力反對拿撒勒人耶穌。
26:10 我在耶路撒冷就這樣做了。我從祭司長得了權柄,把許多信徒抓來坐牢;不但這樣,他們被判處死刑,我也贊成。
26:11 此外,我在各會堂多次對他們用刑,強迫他們放棄信仰。我非常厭恨他們,甚至到國外的城市去迫害他們。」

保羅敘述歸主的經過
 

26:12 「有一次,我帶著祭司長給我的權柄和命令往大馬士革去。

 

RSV

26:1 Agrippa said to Paul, "You have permission to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and made his defense:
26:2
"I think myself fortunate that it is before you, King Agrippa, I am to make my defense today against all the accusations of the Jews,
26:3
because you are especially familiar with all customs and controversies of the Jews; therefore I beg you to listen to me patiently.
26:4
"My manner of life from my youth, spent from the beginning among my own nation and at Jerusalem, is known by all the Jews.
26:5
They have known for a long time, if they are willing to testify, that according to the strictest party of our religion I have lived as a Pharisee.
26:6
And now I stand here on trial for hope in the promise made by God to our fathers,
26:7
to which our twelve tribes hope to attain, as they earnestly worship night and day. And for this hope I am accused by Jews, O king!
26:8
Why is it thought incredible by any of you that God raises the dead?
26:9
"I myself was convinced that I ought to do many things in opposing the name of Jesus of Nazareth.
26:10
And I did so in Jerusalem; I not only shut up many of the saints in prison, by authority from the chief priests, but when they were put to death I cast my vote against them.
26:11
And I punished them often in all the synagogues and tried to make them blaspheme; and in raging fury against them, I persecuted them even to foreign cities.
26:12
"Thus I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests.

 

思想問題:當我看到保羅每次得到為自己辯護的機會時,就放膽宣告耶穌基督的復活, 我受到了什麼挑戰?

今日禱告

1.為我們在怎樣的情況下,都可以為主做見證禱告

2.為麗恩尋求是否要報名考二技禱告,求上帝帶領前面的路

arrow
arrow
    全站熱搜

    miqlat081115 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()