close

2010新年快樂!!

 

和合本

24:10 巡撫點頭叫保羅說話。他就說:我知道你在這國裡斷事多年,所以我樂意為自己分訴。
24:11
你查問就可以知道,從我上耶路撒冷禮拜到今日不過有十二天。
24:12
他們並沒有看見我在殿裡,或是在會堂裡,或是在城裡,和人辯論,聳動眾人。
24:13
他們現在所告我的事並不能對你證實了。
24:14
但有一件事,我向你承認,就是他們所稱為異端的道,我正按著那道事奉我祖宗的神,又信合乎律法的和先知書上一切所記載的,
24:15
並且靠著神,盼望死人,無論善惡,都要復活,就是他們自己也有這個盼望。
24:16
我因此自己勉勵,對神對人,常存無虧的良心。
24:17
過了幾年,我帶著賙濟本國的捐項和供獻的物上去。
24:18
正獻的時候,他們看見我在殿裡已經潔淨了,並沒有聚眾,也沒有吵嚷,惟有幾個從亞細亞來的猶太人。
24:19
他們若有告我的事,就應當到你面前來告我。
24:20
即或不然,這些人若看出我站在公會前,有妄為的地方,他們自己也可以說明。
24:21
縱然有,也不過一句話,就是我站在他們中間大聲說:我今日在你們面前受審,是為死人復活的道理。
24:22
腓力斯本是詳細曉得這道,就支吾他們說:且等千夫長呂西亞下來,我要審斷你們的事。
24:23
於是吩咐百夫長看守保羅,並且寬待他,也不攔阻他的親友來供給他。

現代中文本

保羅為自己辯護
24:10 這時候,總督向保羅示意,要他說話。保羅就說:「我知道你在本國執掌法政多年,因此,我樂意在你面前為自己辯護。
24:11 你不難查明,從我上耶路撒冷去禮拜到現在只不過十二天。
24:12 他們並沒有看見我在聖殿裏跟任何人辯論,也沒有看見我在會堂或城裏其他地方煽動群眾。
24:13 他們無法向你提出控告我的證據。
24:14 然而,有一件事我要承認:我是根據他們所認為異端的那道路來敬拜我們祖先的上帝的。我也相信在摩西的法律和先知書上所記載的一切。
24:15 我對上帝存著跟他們相同的盼望,就是盼望所有的人,無論善惡,都要從死裏復活。
24:16 因此,我常常勉勵自己,在上帝和人面前,常保持著清白的良心。
24:17 「我離開耶路撒冷已經有好幾年。我這回上去是帶著賙濟同胞的款項,同時要獻祭物。
24:18 他們在聖殿裏發現我的時候,我已經行了潔淨禮,正在獻祭;我並沒有聚眾,也沒有作亂。
24:19 不過有幾個從亞細亞省來的猶太人在那裏,這些人若有控告我的事,應該到你面前控訴。
24:20 再不然,就讓這些在場的人指出,當我在議會申訴的時候有甚麼犯罪的行為。
24:21 我站在他們面前只高聲說過一句話,就是:『今天我受你們審判,無非是為了相信死人復活的道理。』」
24:22 腓力斯對這道路原有相當的認識,於是停止了聽訟,對他們說:「且等指揮官呂西亞來到,我就為你們判決。」
24:23 他命令那軍官看守保羅,寬待他,准許親友供應他日常的需要。

 

RSV

24:10 And when the governor had motioned to him to speak, Paul replied: "Realizing that for many years you have been judge over this nation, I cheerfully make my defense.
24:11
As you may ascertain, it is not more than twelve days since I went up to worship at Jerusalem;
24:12
and they did not find me disputing with any one or stirring up a crowd, either in the temple or in the synagogues, or in the city.
24:13
Neither can they prove to you what they now bring up against me.
24:14
But this I admit to you, that according to the Way, which they call a sect, I worship the God of our fathers, believing everything laid down by the law or written in the prophets,
24:15
having a hope in God which these themselves accept, that there will be a resurrection of both the just and the unjust.
24:16
So I always take pains to have a clear conscience toward God and toward men.
24:17
Now after some years I came to bring to my nation alms and offerings.
24:18
As I was doing this, they found me purified in the temple, without any crowd or tumult. But some Jews from Asia --
24:19
they ought to be here before you and to make an accusation, if they have anything against me.
24:20
Or else let these men themselves say what wrongdoing they found when I stood before the council,
24:21
except this one thing which I cried out while standing among them, `With respect to the resurrection of the dead I am on trial before you this day.'"
24:22
But Felix, having a rather accurate knowledge of the Way, put them off, saying, "When Lys'ias the tribune comes down, I will decide your case."
24:23
Then he gave orders to the centurion that he should be kept in custody but should have some liberty, and that none of his friends should be prevented from attending to his needs.

思想問題:我和不信主的人在哪些方面分別為聖(因為信耶穌而有不同的行為)呢?

今日禱告

1.求上帝幫助我們可以反省自己在生活中應如何有基督徒的樣式禱告

2.為新的一年,每個人在主裡可以更成長禱告

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 miqlat081115 的頭像
    miqlat081115

    Miqlat逃城邦

    miqlat081115 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()